Domā, ko runā!

Autors: Aggie, 2010. gada 16. decembris, 17:00:21
Domā, ko runā!

 

Reizēm ir tā, ka tiešām labāk svešā valstī savā valodā nerunāt. Nekad nevar zināt, kas tev īsti atrodas blakus. Izstāstīšu jums divas situācijas.

 

Pirmā situācija. Īrija. Ūdens atrakciju parks. A un P (divi krievu puiši) devās turp izklaidēties. Iegāja pirtī. Apsēdās uz lāviņas. Viņiem pretim sēdēja dūšīga sieviete (protams, apziņa, ja dūšīga, tad vietējā).

 

Saruna notiek krieviski.

A: Kas tā par pirti? Pilnīgi nekāda karstuma...

P: Kādu karstumu tu te gribi, ka tev pretim tādi tauki sēž...

Sieviete piecēlās, piegāja pie P un krieviski pateica: Paskaties uz sevi.

 

Otrā situācija. Vakars. Aptrūkās kaut kāda sastāvdaļa, lai pagatavotu ēst. Es ar mazo devāmies uz lielveikalu, lai nopirktu trūkstošo. Igājām veikalā. Es gāju pa taisno uz nepieciešamo nodaļu, lai paņemtu trūkstošo, bet mazais aizskrēja uz kelogsu nodaļu. Es paņēmusi vajadzīgo, devos uz kasi. Bet tur tieši piebrauc ar pilniem ratiem divas sievietes. Viņas vēl neko nebija uzlikušas uz lentas, kad es ātri paskrēju garām un noliku savu preci uz lentas.

 

Tad sākās zākāšana no viņu mutes tīrā latviešu valodā, nosaucot mani par polieti u.c. īpašos vārdos.

 

Līdz ko samaksāju par savu pirkumu, pieskrien mans puika un saka: „Un tu man tos kelogsus nepirksi?”

 

Jums vajadzēja redzēt, kā viņu sejas pārvērtās!